pregateste pagina pentru tiparire

































 
 SFINȚII 

Viețile sfinților
sursa: www.catholica.ro

Sfântul Simeon Bătrânul (sec. I)
8 octombrie (calendarul latin)
3 februarie (calendarul bizantin)

Sfântul evanghelist Luca, istorisind nașterea și copilăria lui Isus, amintește de un bătrân cu numele Simeon, care i-a întâmpinat pe Iosif și Maria când au venit la templul din Ierusalim pentru ceremonia "purificării", la patruzeci de zile după naștere. Luând în brațele sale slăbite pruncul adus de tinerii soți, venerabilul bătrân face prima mărturisire solemnă a credinței în misiunea lui Mesia, de mântuitor al neamului omenesc: "Acum, slobozește pe robul tău, Stăpâne, după cuvântul tău, în pace. Căci ochii mei au văzut mântuirea Ta, înaintea feței tuturor popoarelor. Lumină spre luminarea tuturor neamurilor, și slava poporului Tău Israel" (Luca 2,29-32).

Apoi el binecuvântează pe mama fericită a dumnezeiescului Mântuitor, și cu durere o previne asupra greutăților pe care le va avea de întâmpinat: "Iată, acesta este pus spre căderea și spre ridicarea multora din Israel, și ca un semn care va trezi împotrivire; chiar prin sufletul tău va trece sabie, ca să se dea pe față gândurile multor inimi" (Luca 2,34-35).

Alte amănunte nu se cunosc despre Sfântul Simeon, canonizat de însuși cuvântul Cărții Sfinte, care-l numește "om drept și temător de Dumnezeu" (Luca 2,25). Părerea că el ar fi fost tatăl lui Gamaliel, viitorul profesor al Apostolului Pavel, nu poate fi dovedită istoric, dar nici nu poate fi exclusă.

* * *

Numele Simeon a fost purtat de mai multe personaje biblice, în primul rând de unul dintre copiii patriarhului Iacob; la nașterea acestui copil, Lea, mama lui, a exclamat: "A auzit Domnul ruga mea" (Facere 29,23), și i-a pus numele Simeon, adică "Domnul ascultă ruga". Cuvântul Simeon are la bază shama=a auzit, a îndeplinit. Acest nume se dădea copiilor ce s-au născut în urma rugăciunilor părinților. Formele Simeon și Simion se apropie de un nume grecesc mai vechi, Simon, care are la bază adjectivul simos-simon=cârn. În franceză există numele de familie Camus=Cârnul, nume sau prenume ce se întâlnește și în limba română. În realitate se folosesc toate trei formele: Simion, Simeon, Simon, cu același înțeles. Există și formele feminine Simona, Simina.

adaptare după "Viețile Sfinților"
Editura Arhiepiscopiei Romano-Catolice București


 

 

 

© 2003-2007 - ProFamilia.ro - sit recomandat de Conferinta Episcopilor Catolici din Romania
situl include materiale cu diverse drepturi de autor: va rugam să le respectati
navigarea pe acest sit presupune acordul cu conditiile de folosire